2012

Índice:

Desde sus inicios, el festival Poesía en Voz Alta ha tenido como misión encontrar un espacio de difusión de la palabra poética mediante propuestas que la acompañen, la rodeen, la hagan estallar con diversas formas de expresión para encontrar su público. Su programación siempre ha tratado de construir puentes entre esta forma de escritura y otras disciplinas artísticas, a priori alejadas de ella. Desde la década de 1950 hasta sus más recientes ediciones, tal ha sido la intención de este evento. Una vez más, este año, los participantes en el festival serán fieles a esta tradición, como si la compilación de su trabajo pudiera ilustrar esta intención con una amplitud mayor.

Aunque la idea misma de un festival contradice el espíritu de la práctica de la lectura y escritura, caracterizada por una gran soledad, la imposición de la fuerza de la oralidad, el restablecimiento del sentido del sonido y del canto de la palabra ha sido una de las preocupaciones de los poetas más activos del siglo pasado. Sabían cómo el propio impulso en este género los ponía en riesgo constante de exponer sus textos a los fuegos creativos de otras formas artísticas. Y esto se presenta tanto en las prácticas más tradicionales como en las de la mayoría de la invención vanguardista. Poesía en Voz Alta ofrece al público un momento para compartir la fortaleza renovada del poema a través de su presencia pública; que rompe sin roces el aislamiento que reclama su aparición y a menudo acompaña a su circulación. Esta actividad pone en duda la noción misma del poema y nos obliga a repensar nuestra relación con prácticas artísticas, tan fácilmente aceptadas sin dudar o cuestionar la razón de ser de su presencia.

Estos artistas, sus voces y lenguas, provienen de muchos horizontes, lejanos y cercanos, asociados a la vanguardia o en busca de la tradición. Las presentaciones de Black Cracker o Edwin Torres de Nueva York se combinarán con los sonidos de África de Koulsy Lamko o con aquellos del son jarocho de Ramón Gutiérrez y sus músicos. La poesía sonora de Eduard Escoffet se mezclará con la del brasileño Ricardo Domeneck, y la figura mítica de John Giorno, portador de una electropoesía, siempre en movimiento, dará una referencia histórica a los artistas de la misma veta, como Konrad Becker y Sela. Así pues, llegan muestras de lugares cercanos y lejanos, inclinados hacia el viaje permanente, como André Velter, que viene de Francia, pero siempre en busca de nuevos horizontes; la poesía experimental del uruguayo Clemente Padín, quien junto con Jaap Blonk, han sido participantes en las Bienales de Poesía Visual-Experimental, o de aquellos que viven en México y alteran la sabiduría convencional, como Ricardo Castillo, Mikeas Sánchez, Alonso Arreola, Chema Arreola o Mardonio Carballo. Aquí, el continente europeo podrá, una vez más, mostrar cómo no es siempre un lugar de conservadurismo al mirar las experiencias de la noruega Hanne Lippard o la poesía sonora del holandés Jaap Blonk. Pero este momento permitirá gozar también de obras mexicanas en construcción como se podrá escuchar con las presentaciones de Alejandro Albarrán, Luigi Amara, Rodrigo Flores, Inti García Santamaría, Maricela Guerrero y Alejandro Tarrab. Cada uno de ellos sabrá ofrecernos un momento de aventura artística, un momento de fusión de expresiones y de exploración de territorios aún por descubrir. Los sonidos, las imágenes, la presencia escénica y la profundidad del significado de su postura serán los acompañantes de este festival.

Tradicionalmente presentado en la Casa del Lago, Poesía en Voz Alta tendrá en esta ocasión nuevas sedes para llegar a un público más diverso. El festival se presentará en el Museo Universitario del Chopo, el Museo Experimental El Eco y el Museo Universitario Arte Contemporáneo (MUAC), que recibirán a artistas propuestos en la programación de Casa del Lago. A la diversidad de nacionalidades y lenguas reunidas en México, responde la variedad de lugares y público apropiado para estos espacios y a su vocación cultural.

Para estar en sintonía con el mundo, para adelantarse a él y poner a la creación en un estado de exaltación y locura tal que sólo pueda avanzar mediante la novedad y el riesgo, la palabra poética debe cuidarse de ser encerrada y de autosatisfacerse. Para crecer, innovar y moverse sin cesar, esta forma de escritura debe confrontarse con todas las expresiones y formas de comunicación que las nuevas tecnologías nos ofrecen. Poesía en Voz Alta tiene la tarea de ser la caja de resonancia de estas hibridaciones exaltantes y las muestras artísticas más arriesgadas, acorraladas entre lo arcaico y las vanguardias, sin complejos ni remordimientos.

Philippe Ollé-Laprune.

Arreola + Carballo

- Regresar al Índice -

Los hermanos Alonso y Chema Arreola y el renombrado poeta indígena Mardonio Carballo exploran la lengua náhuatl en un contexto estético que reúne música tradicional, rock progresivo, electrónica e improvisación de jazz. Sus presentaciones son acompañadas por obras y traducciones en español e inglés del videoasta Rogelio Aguilar.

Konrad Becker y Sela

- Regresar al Índice -

Operaciones evoca las cualidades fantasmagóricas de los ambientes digitales. Es un performance de spoken-word, electropoesía, y sonido psico-acústico, que explora las miméticas máquinas de comunicación. Con vocalizaciones y sonido callejero electrónico, inspirado en manías de bailes milenarios, excava construcciones de la memoria. El espectáculo da a conocer la historia de los medios de comunicación para aparecerse a través de fantasmas, mundos paralelos y peligrosas trans-comunicaciones...

Jaap Blonk

- Regresar al Índice -


Posee un rico repertorio de poesía sonora, integrado por sus propias obras y por piezas tradicionales. De este acervo elige algunas y las combina con canciones en lenguas inventadas, así como con procesos fonéticos acústicos y electrónicos. Sus presentaciones suelen estar acompañadas por proyecciones en vivo de animaciones generadas por sonido y sonido generado por animación, fragmentos de conferencias de tema libre, improvisaciones y más.

Ricardo Castillo y Fernando Vigueras

- Regresar al Índice -

Limbo total es un concierto escénico vinculado con la obra poética más reciente de Ricardo Castillo, titulada II Re Lámpago, suerte de recitativo imbricado de lenguaje y sonido. Constituye una exploración del cuerpo sonoro del poema. En esta presentación Castillo es acompañado por Fernando Vigueras, quien ejecuta la guitarra así como medios electrónicos.

Black Cracker

- Regresar al Índice -

Presenta una exploración visual y sonora de su primer manuscrito de poemas y dibujos, 40 oz Elephant, así como versos, bromas, videos y música de su disco debut Tears of a Clown.

Ricardo Domeneck

- Regresar al Índice -

Muestra una mezcla de texto, videoarte y poesía sonora. Incluye siete piezas en portugués y español y un texto multilingüe, los cuales exploran el aspecto oral de la tradición poética y sus implicaciones políticas.

Eduard Escoffet

- Regresar al Índice -

Participa con txtstate, conjunto de poemas que son escritura en acción y en el momento. Se trata de un performance que funde poesía sonora, poesía medieval catalana y text/sound sueco.

John Giorno

- Regresar al Índice -

Reconocido artista y poeta cuyas presentaciones en vivo sobresalen por su energía. Se trata de actuaciones poéticas
de tipo sonoro, en las que incorpora recursos multimedia.

Ramón Gutiérrez Septeto

- Regresar al Índice -

El grupo ofrece un combo sonoro, múltiple y colectivo. Fiel a su espíritu de aventura, viaja al son tradicional con arreglos nuevos y de regreso. Acompañado por tintes de jazz, música clásica o bailes nuevos, Gutiérrez los vuelve sus cómplices. Parte de su espíritu es invocar a la fiesta y en la fiesta se sube el que quiere..

Kously Lamko Lirinha

- Regresar al Índice -

Pois sucré, Polvo de vida es un recital que reconcilia la tradición oral poética con las exigencias de la modernidad. Los poemas dichos, pronunciados o cantados están acompañados de música en vivo, interpretada por un trío que toca balafon, oudou, flauta y violonchelo. Las composiciones son de Zango Cândido Salomão. Se proyectan en pantalla los poemas traducidos al español así como una selección de fotos de mujeres cultivando guisantes en Burkina Faso, al tiempo que se representa
el movimiento del polvo que rodea a estas mujeres, movimiento que evoca a la vida corriendo, aleteando y muriendo.

Hanne Lippard

- Regresar al Índice -

Participa con Sentencessayes. Atraída por la energía sonora
de las palabras, Hanne Lippard recita textos con apoyo de herramientas acústicas clásicas, como lo es una batería, y otros dispositivos que forman parte de la locación donde ella se
presenta, lo que da lugar a piezas de sitio específico. En su escritura no sólo utiliza elementos impresos sino sonoros, lo cual deriva en una “audiotipografía”.

Clemente Padín

- Regresar al Índice -

Poeta experimental, artista y diseñador gráfico, performer, curador, videoasta y networker. Ha expuesto individualmente en América, Europa y Asia. Ha dictado seminarios sobre poesía experimental en todo el mundo. Es autor de 20 libros y centenares de notas y artículos, además de haber editado dos discos compactos con trabajos de net-art.

Poetas mexicanos emergentes

- Regresar al Índice -

Seis de los poetas mexicanos más interesantes de los últimos años proponen una lectura multidisciplinaria de su obra: imágenes, experimentos sonoros, música, ruido, y sobre todo, poesía en voz alta.

Alejandro Albarrán Polanco - Engendro
Luigi Amara - Máquina contestadora
Rodrigo Flores - Cameraman
Inti García Santamaría - El show de poesía de Inti
Maricela Guerrero
Alejandro Tarrab.

Mikeas Sánchez

- Regresar al Índice -

Presenta Poemas marginales. Diversos trabajos dan cuenta de la incursión de Mikeas Sánchez en el mundo poético en voz alta. En el escenario: ella sola, su micrófono, su atril, y su lengua que habla de nostalgias y vitalidades: el zoque.

Edwin Torres

- Regresar al Índice -

Presenta Cuerpoesía: en la época de lengua, que se vale del sonido, la actuación y los gestos para abrir un diálogo sobre
el origen y expansión de la poesía como un nacimiento dentro de cada ser.

André Velter y Gaspar Claus

- Regresar al Índice -

Improvisan en el escenario a partir de textos en francés de la autoría de Velter.